COMUNIDAD ESCOLAR

/SCHULGEMEINSCHAFT

Conmemoración de la Reunificación Alemana

El pasado 3 de octubre, nuestra comunidad conmemoró el 35° aniversario de la Reunificación Alemana, un hecho histórico que simboliza el regreso de la unidad y la libertad al pueblo alemán. Para esta significativa ocasión, se realizó un acto que incluyó presentaciones artísticas y culturales que reflejaron el espíritu de esta fecha tan especial. 

Jahrestag der Deutschen Wiedervereinigung

Am 3. Oktober hat unsere Schulgemeinschaft dem 35. Jahrestag der Deutschen Wiedervereinigung gedacht. Dieses geschichtliche Ereignis steht für die Wiedereroberung von Einheit und Freiheit durch das deutsche Volk. Dem wichtigen Anlass gedachte die Schule mit einer Feier, bei der künstlerische und kulturelle Beiträge aufgeführt wurden, die den Geist dieses wichtigen Tages zeigten.

Fiestas Patrias 2025

Con mucho entusiasmo nuestra comunidad celebró las Fiestas Patrias. Los estudiantes realizaron presentaciones de bailes típicos y además participaron en una fonda, organizada por apoderados de Ciclo Básico. Los docentes, por su parte, organizaron actividades recreativas y espacios de encuentro para celebrar a la patria.

Nationalfeiertage 2025

Mit Begeisterung beging unsere Gemeinschaft das Programm zu den chilenischen Nationalfeiertagen. Schülerinnen und Schüler führten traditionelle Tänze auf und nahmen an einer von Familien der Grundschule organisierten Fonda teil. Die Lehrkräfte organisierten Spiele und Aktivitäten, um gemeinsam unser Heimatland zu feiern

Interregional Atlético UC Soprole

Este viernes 24 de octubre se inició este tradicional torneo, organizado por el Club Atlético
Santiago como parte del Programa Soprole Deporte Escolar. Felicitamos a todos los
equipos que compitieron y esperamos que los resultados obtenidos sean un impulso para
seguir creciendo y alcanzando nuevas metas deportivas.

Interregionales Leichtathletikturnier UC Soprole

Am Freitag, den 24. Oktober, fiel der Startschuss für dieses traditionelle Turnier, das vom Club Atlético Santiago im Rahmen des Programms für Schulsport von Soprole organisiert wurde. Wir gratulieren allen Teams, die mitgemacht haben, und hoffen, dass sie die Ergebnisse als Motivation sehen, weiter über sich hinauszuwachsen und neue sportliche Ziele zu erreichen.

Encuentro InterCas 2025

Los días 22, 23 y 24 de octubre delegaciones de 15 colegios de todo Chile se reunieron en torno a las áreas de Creatividad, Actividad y Servicio (CAS). Los estudiantes participaron en talleres deportivos, de vida saludable y sostenibilidad, además de actividades centradas en la solidaridad.

InterCas-Treffen 2025

Vom 22. bis zum 24. Oktober kamen Delegationen von 15 Schulen aus ganz Chile rund um die Themen Kreativität, Aktivität und soziales Engagement (CAS) zusammen. Die Schüler nahmen an Workshops für Sport, gesundes Leben und Nachhaltigkeit teil sowie an Aktivitäten, die die Solidarität zum Ziel haben.

Programa de Escuela Primaria (PEP) 

/Programm der Primarstufe (PYP)

Prekínder presentó muestra de pueblos originarios

Los estudiantes de Prekínder realizaron el cierre del tema transdisciplinario del Programa de la Escuela Primaria (PEP) del IB: “Quiénes somos”. Para ello, dieron a conocer cómo vivieron y viven distintos pueblos originarios de nuestro territorio: Aymara, Rapa Nui, Mapuche y Yagán. La actividad permitió a los niños explorar diversas identidades culturales, valorar la diversidad y compartir aprendizajes significativos con la comunidad escolar. 

Prekindergarten zeigt Ausstellung über indigene Völker

Als Abschluss des fächerübergreifenden Themas des IB-Programms der Primarstufe (PYP) mit dem Titel „Wer sind wir?“, zeigten Kinder der Stufe Prekindergarten in einer beeindruckenden Ausstellung das frühere und heutige Leben verschiedener indigener Völker unseres Landes, wie der Aymara, Rapa Nui, Mapuche und Yagán. Die Aktivität half den Kindern bei der Entdeckung ihrer verschiedenen kulturellen Wurzeln, der Wertschätzung von Vielfalt und beim gemeinsamen Erleben von wichtigen Lernerfahrungen mit der Schulgemeinschaft.

Exposición PEP 2025: rumbo al PAI

Los estudiantes de 5° básico culminaron su proceso del Programa de la Escuela Primaria (PEP) con una gran exposición que presentó 29 proyectos desarrollados durante todo el año. Este trabajo refleja su aprendizaje, compromiso y creatividad, marcando el cierre de una importante etapa y el inicio de un nuevo desafío en el Programa de Años Intermedios (PAI).

PYP-Ausstellung 2025 – auf dem Weg zum MYP

Die Schüler der 5. Klassen haben mit einer großen Ausstellung das Programm der Primarstufe (PYP) abgeschlossen. Dabei wurden 29 Projekte präsentiert, die die Schüler im Laufe des gesamten Jahres entwickelt haben. Diese Arbeit spiegelt Ihren Lernprozess, Ihr Engagement und Ihre Kreativität wider und markiert den Abschluss einer wichtigen Phase sowie den Beginn einer neuen Herausforderung im IB Middle Years Programme (MYP).

PROGRAMA DE AÑOS INTERMEDIO (PAI)

/PROGRAMM DER SEKUNDARSTUFE (MYP)

Intercambio en Buenos Aires

Estudiantes de I medio participaron en un intercambio con el Instituto Ballester de Buenos Aires. Durante ocho días, los alumnos asistieron a clases regulares, participaron en actividades deportivas y realizaron recorridos por la ciudad, además de compartir con las familias anfitrionas. Como parte del enfoque recíproco del intercambio, se espera en Chile a estudiantes argentinos durante el próximo año.

Austausch mit Buenos Aires

Schüler der 9. Klassen beteiligten sich an einem kulturellen Austausch mit dem Instituto Ballester in Buenos Aires. Acht Tage lang besuchten die Jugendlichen den regulären Unterricht, nahmen an sportlichen Aktivitäten und Stadtbesichtigungen teil und verbrachten Zeit mit ihren Gastfamilien. Im nächsten Jahr erwarten wir als Teil des gegenseitigen Austauschs die argentinischen Gastschüler in Chile. 

Intercambio en Mendoza

Un grupo de estudiantes de I medio conoció el Colegio San Jorge, en Mendoza, Argentina. La institución es reconocida por su enfoque educativo integral, bilingüe y por impartir el Programa del Diploma del Bachillerato Internacional. Durante la estadía, los alumnos asistieron a clases, participaron en un proyecto sostenible de Ciencias y visitaron lugares emblemáticos.

Austausch in Mendoza

Eine Gruppe von Schülern der 9. Klassen besuchte das Colegio San Jorge im argentinischen Mendoza. Die Schule ist bekannt für ihren ganzheitlichen zweisprachigen Bildungsansatz und das Angebot des Diplomprogramms „International Baccalaureate” und ermöglichte es den Jugendlichen, eine vielfältige schulische und kulturelle Umgebung kennenzulernen. Während ihres Aufenthalts besuchten sie gemeinsam mit ihren Austauschschülern den Unterricht, nahmen in Naturwissenschaften an einem Projekt für Nachhaltigkeit teil und besuchten wichtige Sehenswürdigkeiten.

Programa Diploma (DIPLOMA)

/Diplomprogramm (DP)

Exponovatos PUC

Alumnos de IV medio participaron en “Exponovatos”, instancia organizada por la Pontificia Universidad Católica de Chile para recibir a futuros estudiantes y brindarles información sobre la vida universitaria, carreras, servicios y oportunidades académicas. Durante la visita, nuestros alumnos pudieron recorrer los distintos stands informativos y resolver dudas vocacionales.

Exponovatos PUC

Schüler der 12. Klassen besuchten die „Exponovatos” der Pontificia Universidad Católica de Chile (PUC). Die Veranstaltung hieß zukünftige Studierende willkommen und bot Information über das studentische Leben, Studiengänge, Angebote und akademische Möglichkeiten. Unsere Schüler hatten die Gelegenheit, verschiedene Infostände zu besuchen und Fragen zur Studien- und Berufswahl zu klären. 

Examen Internacional B2 First

Un grupo de 19 estudiantes de IV medio participó en la rendición del examen B2 First, de la Universidad de Cambridge, una certificación internacional que evalúa las competencias de inglés en contextos académicos y de la vida real. La medición contempla comprensión lectora, producción escrita, comprensión auditiva y expresión oral.

Internationale Prüfung B2 First

Eine Gruppe von 19 Schülern der 12. Klassen nahm an der „B2 First”-Prüfung der Universität Cambridge teil. Diese internationale Zertifizierung prüft die Englischkenntnisse im akademischen Umfeld und im Alltag in den Bereichen Leseverstehen, schriftlicher Ausdruck, Hörverstehen und mündlicher Ausdruck. 

DEPARTAMENTO DE ALEMÁN

/ FACHBEREICH DEUTSCH

Competencia de Lectura en Voz Alta

Como parte de la actividad “Deutsch lebendig 2025”, organizada por el Departamento de Alemán, estudiantes de 5° y 6° básico participaron en la Competencia de Lectura en Voz Alta: “Vorlesewettbewerb”. El ganador representará a nuestro colegio en la final nacional, que se realizará los días 5 y 6 de noviembre en la ciudad de Puerto Varas.

Vorlesewettbewerb

Schüler der 5. Und 6. Klassen beteiligten sich am vom Fachbereich Deutsch organisierten Vorlesewettbewerb „Deutsch lebendig 2025“. Der Gewinner wird unsere Schule am 5. und 6. November beim Landesfinale in Puerto Varas vertreten.

Deportes DSCh

/Sport DSCh

Humboldt Spiele Brasil 2025

Una delegación de 18 estudiantes representó a nuestro colegio en este evento deportivo internacional, que reunió a comunidades escolares alemanas de Sudamérica en la ciudad de Sao Paulo. Durante diez días de intensa actividad, nuestros deportistas compitieron en disciplinas como handball, voleibol, futsal, atletismo y natación, obteniendo destacados resultados.

Humboldt Spiele Brasilien 2025

Ein Team von 18 Schülern vertrat unsere Schule bei diesem internationalen Sportwettkampf, der deutsche Schulen aus ganz Südamerika im brasilianischen Sao Paulo zusammenbrachte. Während zehn intensiver Tage traten unsere Sportlerinnen und Sportler in den Disziplinen Handball, Volleyball, Futsal, Leichtathletik und Schwimmen an und erzielten hervorragende Ergebnisse. 

Nacional de Voleibol

La selección Sub 16 femenina de nuestro colegio participó con gran entusiasmo en el Nacional de Voleibol de Colegios Alemanes de Chile, que se llevó a cabo en Osorno. Diez talentosas alumnas representaron a nuestra comunidad escolar, consiguiendo una destacada participación. 

Nationales Volleyballturnier

Die U16-Auswahl der Damen unserer Schule nahm mit großer Motivation am nationalen Volleyballturnier der Deutschen Schulen in Chile in Osorno teil. Zehn talentierte Schülerinnen vertraten unsere Schulgemeinschaft und zeigten tolle Leistungen.

Actividades Extraprogramáticas

/Ausserunterrichtliche Aktivitäten (AGs)

Campamento en Likandes

Estudiantes de 5° básico vivieron una experiencia inolvidable en la reserva natural Likandes, en San José de Maipo. Durante tres días y dos noches, los alumnos fortalecieron sus vínculos y promovieron la sana convivencia a través de variadas actividades al aire libre. Realizaron trabajo en el huerto, participaron en un concurso de cocina saludable y vivieron una fogata muy especial. 

Lager in Likandes

Schüler der 5. Klassen erwartete ein unvergessliches Erlebnis im Naturschutzgebiet Likandes in San José de Maipo. Während drei Tagen und zwei Nächten stärkten die Kinder den Zusammenhalt und ein gutes Miteinander in der Klasse durch verschiedene Aktivitäten im Freien. Sie arbeiteten im Garten, nahmen an einem Kochwettbewerb für gesundes Essen teil und erlebten einen besonderen Abend am Lagerfeuer.

Campamento en La Ermita

Estudiantes de 7° básico participaron en un campamento formativo realizado en La Ermita, ubicada en el fundo Santa Matilde, camino a Farellones. En este entorno natural, los alumnos fortalecieron la convivencia y el trabajo en equipo mediante diversas actividades, entre ellas una excursión ecológica para conocer la flora y fauna local, fomentando el respeto por la naturaleza. 

Lager in La Ermita

Schüler der 7. Klassen erwartete ein Bildungs-Lager in La Ermita auf dem Landgut Santa Matilde, das sich auf dem Weg nach Farellones befindet. In dieser schönen natürlichen Umgebung stärkten die Kinder den Zusammenhalt und die Teamarbeit durch verschiedene Aktivitäten, darunter ein Ausflug in die Natur, um die Flora und Fauna vor Ort zu entdecken und so die Achtung vor der Natur zu fördern. 

Inclusión

Inklusion /

Juntos nos cuidamos

En el marco del programa Me formo para formarte, se llevó a cabo la actividad Juntos nos cuidamos, una instancia dedicada a la prevención de conductas de riesgo en adolescentes. Este espacio tuvo como objetivo fomentar la reflexión sobre el autocuidado y establecer acuerdos fundamentales entre las familias para promover el bienestar y la protección de los jóvenes.

„Gemeinsam füreinander sorgen“

Im Rahmen des Programms „Ich bilde mich, um dich zu bilden“ fand die Aktivität „Gemeinsam füreinander sorgen“ statt. Diese Veranstaltung widmete sich der Vorbeugung von Risikoverhalten bei Jugendlichen. Ziel war es, über die Selbstfürsorge nachzudenken und wichtige Vereinbarungen zwischen den Familien für ein größeres Wohlbefinden und den Schutz der Jugendlichen zu treffen.

Programa Orientación Vocacional

El miércoles 22 de octubre se realizó un conversatorio con estudiantes de IV medio. Durante la actividad, tuvieron la oportunidad de dialogar con profesionales invitados, quienes compartieron sus experiencias universitarias y laborales, contribuyendo así a ampliar la mirada vocacional de nuestros alumnos.

Programm für Berufsorientierung

Am Mittwoch, den 22. Oktober, fand eine Gesprächsrunde mit Schülern der 12. Klassen statt. Während der Veranstaltung hatten sie die Gelegenheit, mit den geladenen Fachleuten zu sprechen, die ihre Erfahrungen aus Studium und Beruf mit den Jugendlichen teilten, und so dazu beitrugen, ihren beruflichen Horizont zu erweitern.

CENTRO DE ALUMNOS

Schülervertretung/

Alianzas Colegio

Este año la temática elegida por los estudiantes fue “Imperios”, dando vida a las tres alianzas competidoras: Imperio Romano, Imperio Egipcio e Imperio Chino. Por primera vez, se crearon categorías por edades para las competencias, se organizaron actividades simultáneas para quienes no participan en los deportes y el Centro de Alumnos redactó y publicó el primer reglamento oficial de Alianzas.

Schulallianzen

Dieses Jahr wählten die Schüler das Thema, „Reiche“. Drei Allianzen traten gegeneinander an: Römisches Reich, Ägyptisches Reich und Chinesisches Reich. Zum ersten Mal gab es Alterskategorien für die sportlichen Wettbewerbe und gleichzeitig Alternativen für diejenigen, die nicht am Sport teilnehmen können oder möchten, und die Schülervertretung verfasste und veröffentlichte die erste offizielle Ordnung für Schulallianzen.

Gran éxito de la Kirmes 2025

El Centro de Padres agradece a toda la comunidad escolar por su entusiasta participación en esta jornada. Familias de I y II medio trabajaron en la sección de ventas, mientras que los niños destacaron en las presentaciones de las AGs y en el concurso del Marco de Foto. Reconocemos también la labor de los funcionarios y de todos quienes hicieron posible la realización de esta fiesta.

Großer Erfolg der Kirmes 2025

Die Elternvertretung dankt der gesamten Schulgemeinschaft für ihre enthusiastische Teilnahme an diesem Tag. Familien der 9. und 10. Klassen arbeiteten im Verkauf, während die Kinder bei den Aufführungen der AGs und beim Fotorahmen-Wettbewerb tolle Leistungen zeigten. Ebenfalls bedanken möchten wir uns bei unserem Personal sowie bei allen, die dieses Fest möglich gemacht haben.

Estimados padres y apoderados:

Queremos compartir con ustedes que ya comenzó el proceso de matrícula 2026, vigente hasta el 19 de diciembre.

Los invitamos a ingresar a SchoolNet para realizar el proceso de matrícula. Si tienen alguna inquietud, contacten a la Dirección de Cuotas Escolares:

trinidad.quiroz@corpeduff.cl

PAGO CUOTA CDP 2026

Datos de Transferencia:

Centro de Padres y Apoderados Colegio Alemán Chicureo
65154189-1
Banco de Chile
Cuenta Corriente
1951100005
contacto.dscheltern@gmail.com

Cuota 2026

$35.000

Recuerda que al transferir, debes poner en el asunto los apellidos de la familia que paga la cuota