CategoriaS:
Programa de Escuela Primaria (PEP)
/Programm der Primarstufe (PYP)

Kínder conoció tradiciones argentinas y peruanas.
En el marco de la primera línea de indagación “Qué es una tradición y cuáles conoces”, parte de nuestro tema transdisciplinario “Cómo nos expresamos”, el Kínder D recibió dos visitas muy especiales.
El miércoles 27 de agosto, una familia argentina compartió con los niños parte de su cultura a través de comidas típicas, bailes y vestimenta tradicional. Luego, el jueves 28, fue el turno de conocer tradiciones peruanas, ampliando así la mirada de los estudiantes sobre las distintas formas en que las personas celebran y mantienen vivas sus raíces.
¡Gracias a ambas familias por su generosa participación!
Kinder D entdeckt argentinische und peruanische Traditionen.
Im Rahmen der Unterrichtseinheit „Was sind Traditionen und welche kennst du?“ haben Schüler und Schülerinnen der Klasse Kindergarten D das Thema „So drücken wir uns aus“ durchgenommen und erlebten zwei ganz besondere Besuche.
Am Mittwoch, den 27. August, kam eine argentinische Familie in den Unterricht und zeigte den Kindern Teile ihrer Kultur wie typisches Essen, traditionelle Tänze und ihre Trachten. Am Donnerstag, den 28. August, lernten die Kinder dann peruanische Traditionen kennen. Eine tolle Gelegenheit, um ihren Horizont zu erweitern und mehr über die unterschiedlichen Feste zu erfahren sowie darüber, wie die Menschen ihre Wurzeln lebendig halten. Vielen Dank an beide.
Familien für ihre großzügige Teilnahme!
El circo llega a Kínder como una forma de expresión.
Como parte del tema transdisciplinario “Cómo nos expresamos”, el jueves 4 de septiembre, los niños y niñas del nivel Kínder vivieron una experiencia llena de color y emoción con la visita del circo.
Esta actividad permitió reflexionar sobre cómo el circo y el teatro son formas de expresión artística y también tradiciones que se han transmitido de generación en generación. Entre risas, asombro y participación activa, los estudiantes exploraron nuevas maneras de comunicar emociones e historias.
¡Una jornada mágica e inolvidable!
Der Zirkus als Ausdrucksform im Kindergarten
Als Teil des fächerübergreifenden Themas „So drücken wir uns aus“ erlebten die Kindergartenkinder am Donnerstag, den 4. September, mit dem Besuch des Zirkus einen bunten und aufregenden Tag.
Die Aktivität zeigte den Kindern, dass Zirkus und Theater eine Form des künstlerischen Ausdruck sind und dass diese Traditionen von Generation zu Generation weitergegeben werden. Momente voller Gelächter und staunender Blicke sowie der aktiven Teilnahme unserer Schüler und Schülerinnen, die neue Wege entdeckten, um ihre Gefühle und Geschichten auszudrücken.
Ein unvergesslicher und magischer Tag!


Copa de la Convivencia: iniciativa estudiantil que promueve el buen trato en los recreos.
Frente al desafío de aprender a compartir los espacios, un estudiante de 5to básico tuvo la gran idea de organizar en conjunto con equipo de Convivencia, la Copa de la Convivencia, una instancia deportiva que busca fomentar el respeto, el trabajo en equipo y el compañerismo entre los cursos.
La primera versión contó con la participación de seis equipos formados por estudiantes de 4to y 5to básico y se coronaron como campeones los alumnos del equipo Minions. Dado el entusiasmo y el buen ambiente generado, se organizó una segunda versión, el 2do semestre, esta vez con cuatro equipos de los mismos niveles y resultó ganador el equipo Tritones, del 4to básico.
¡Felicitaciones a todos por sumarse con energía y espíritu deportivo a esta linda iniciativa!
„Copa de la Convivencia“ – Schülerinitiative für ein gutes Miteinander in der Pause.
Für ein besseres Miteinander in Gemeinschaftsbereichen hatte ein Schüler der 5. Klasse eine tolle Idee: Zusammen mit dem Team für Schulisches Zusammenleben organisierte er die „Copa de la Convivencia“, ein Sportturnier für mehr Achtung, Teamarbeit und Miteinander zwischen den Klassen.
Bei der ersten Ausgabe traten sechs Teams aus den 4. und 5. Klassen gegeneinander an – Sieger wurde das Team „Minions“. Die positiven Reaktionen und die gute Stimmung motivierte im zweiten Halbjahr die Organisation einer zweiten Ausgabe – diesmal mit vier Teams aus den gleichen Klassenstufen. Turniergewinner wurde das Team „Tritones“ aus der 4. Klasse.
Herzlichen Glückwunsch an alle für eure energische Teilnahme und euren Sportsgeist bei dieser schönen Initiative!
Un espacio para compartir y fortalecer el trabajo en equipo.
Ein Raum für Miteinander und bessere Teamarbeit.
Programa Diploma (DIPLOMA)
/Diplomprogramm (DP)
Sprachdiplom I y II.
Durante las últimas semanas, varios de nuestros estudiantes enfrentaron un importante desafío académico: rendir los exámenes oficiales de alemán Sprachdiplom.
El miércoles 20 de agosto, los alumnos de IV Medio rindieron el Sprachdiplom II (DSD II), mientras que los de II Medio, el día miércoles 21 de agosto realizaron la parte escrita del Sprachdiplom I (DSD I) y la prueba oral se llevó a cabo los días lunes 1 y martes 2 de septiembre.
En un video especial, algunos de ellos compartieron los temas que abordaron en su examen oral, mostrando con orgullo los frutos de su trabajo.
Estas certificaciones, reconocidas internacionalmente, abren la posibilidad de acceder a estudios superiores en Alemania y otros países de habla alemana. Felicitamos a todos nuestros estudiantes por su esfuerzo, preparación y compromiso con este proceso.
Sprachdiplom I und II.
In den letzten Wochen stand für viele unserer Schüler und Schülerinnen eine wichtige akademische Herausforderung an: die offiziellen Deutschprüfungen des Sprachdiploms.
Am Mittwoch, den 20. August, legten die Schüler der 12. Klasse das Sprachdiplom II (DSD II) ab.Die Schüler der 10. Klasse waren am Mittwoch, dem 21. August, mit dem schriftlichen Teil des Sprachdiploms I (DSD I)dran und am Montag, den 1., und Dienstag, den 2. September, mit der mündlichen Prüfung.
In einem besonderen Video präsentierten einige von ihnen die Themen ihrer mündlichen Prüfung und zeigten stolz die Ergebnisse ihrer Arbeit.
Diese international anerkannten Zertifikate ermöglichen es, in Deutschland und anderen deutschsprachigen Ländern zu studieren. Wir gratulieren allen Schülern für ihr engagiertes und motiviertes Lernen und für die Teilnahme an den Prüfungen.
B2 First (FCE) – IV Medio.
El pasado 4 de septiembre, los alumnos de IV Medio rindieron la prueba de inglés B2 First (FCE) en la Universidad Católica. Esta certificación internacional, de la prestigiosa Universidad de Cambridge, acredita un nivel intermedio-alto de inglés y abre múltiples oportunidades para los estudiantes.
Entre sus beneficios se encuentran el reconocimiento mundial en universidades y centros de estudio, mayores posibilidades de acceso a programas de intercambio y becas, además de potenciar el perfil académico y profesional de los jóvenes en un mundo cada vez más globalizado.
B2 First (FCE) – 12. Klasse.
Am 4. September legten die Schüler und Schülerinnen der 12. Klassen an der Universidad Católica den Englischtest B2 First (FCE) ab. Diese internationale Prüfung der angesehenen Universität von Cambridge bescheinigt Englischkenntnisse der gehobenen Mittelstufe und eröffnet den Jugendlichen viele Möglichkeiten.
Dazu gehören die weltweite Anerkennung an Universitäten und Studienzentren, bessere Chancen auf Austauschprogramme und Stipendien sowie die Stärkung des akademischen und beruflichen Profils der Jugendlichen in einer immer stärker globalisierten Welt.

Charla “Estudiando en el extranjero”.
El pasado miércoles 29 de agosto y jueves 4 de septiembre se llevaron a cabo dos charlas sobre estudios en el extranjero, dirigidas a los estudiantes de IV y III Medio, respectivamente, como parte del Plan de Orientación Vocacional del colegio. En ambas instancias, Francisca Aguilar, invitada especial, fue quien compartió su experiencia estudiando fuera del país y entregó información útil sobre el proceso de postulación, la vida universitaria y la adaptación a una nueva cultura.
Estas charlas ofrecieron a los estudiantes una mirada cercana sobre los beneficios de estudiar en el extranjero, tanto a nivel académico y profesional como en el desarrollo personal. La iniciativa buscó ampliar sus horizontes y apoyarlos en la construcción de su proyecto de vida, a través del testimonio real de alguien que ya vivió esa experiencia y que también estudió en un colegio IB como el nuestro.
¡Agradecemos a Francisca el haber compartido su experiencia!
Vortrag „Im Ausland studieren“
Am Mittwoch, den 29. August, und am Donnerstag, den 4. September, fanden zwei Vorträge zum Thema „Studieren im Ausland“ statt. Sie richteten sich an Schüler und Schülerinnen der 11. und 12. Klassen und waren Teil des Programms für Berufsorientierung der Schule. Besonderer Gast bei beiden Veranstaltungen war Francisca Aguilar, die von den Erfahrungen während ihres Auslandsstudiums erzählte und hilfreiche Tipps für die Bewerbung, das Universitätsleben und die Eingewöhnung in eine neue Kultur gab.
Die Vorträge gaben den Schülern einen direkten Einblick in das Thema Auslandsstudium und machten ihnen die Vorteile klar – sowohl die Akademischen und Beruflichen als auch die für ihre persönliche Entwicklung. Die Initiative sollte den Horizont der Jugendlichen erweitern und sie auf dem Weg in ihre Zukunft unterstützen – durch den Erfahrungsbericht von jemandem, der diesen Weg bereits gegangen ist und der ebenfalls eine IB-Schule wie die unsere besucht hat.
Vielen Dank an Francisca für das Teilen ihrer Erfahrungen!
Educación física
/Sportunterricht

Celebración de Fiestas Patrias en el Colegio.
Durante dos días, nuestra comunidad vivió una hermosa celebración de Fiestas Patrias, con presentaciones llenas de música, baile y tradición. La actividad, organizada por el Departamento de Educación Física, se dividió en tres jornadas: lunes 8 de septiembre se presentaron los cursos desde 6to básico hasta IV medio y el día martes 9, ciclo inicial abrió la jornada, el cierre de las presentaciones estuvo a cargo de los cursos de 1ro a 5to básico, quienes también se lucieron con sus bailes típicos.
Cada grupo mostró con entusiasmo danzas representativas de distintas zonas de Chile, destacando el compromiso de estudiantes y docentes. Uno de los momentos más emotivos fue el tradicional baile de IV medio junto a sus padres, que llenó de emoción a toda la comunidad. Jornadas llenas de folclore, identidad y espíritu dieciochero.
Nationale Feierlichkeiten an unserer Schule.
An zwei besonderen Tagen feierte unsere Schulgemeinschaft die chilenischen Nationalfeiertage mit Musik, Tanz und Tradition. Die Veranstaltung wurde vom Fachbereich Sport in drei Akten organisiert. Am Montag, den 8. September ging es los mit den Vorführungen der 6. bis 12. Klassen, am Dienstag, den 9. September, folgten vormittags die Vorschulkinder und zum Abschluss begeisterten die 1. bis 5. Klassen mit typischen Tänzen.
Alle Gruppen führten mit großer Freude Tänze aus den verschiedenen Regionen Chiles vor, wobei Schüler, Schülerinnen und Lehrkräfte mit großem Einsatz dabei waren. Einer der berührendsten Momente war der traditionelle Tanz der 12. Klassen zusammen mit ihren Eltern, der die Emotionen der ganzen Schulgemeinschaft weckte. Tage voller Folklore, kultureller Identität und echtem „Fiestas Patrias“-Geist.
Deportes DSCh
/Sport DSCh
Nacional de Básquetbol Colegios Alemanes.
Nuestro colegio participó en el Campeonato Nacional de Básquetbol de Colegios Alemanes, que se realizó entre los días miércoles 27 a domingo 31 de agosto en Los Ángeles. Enfrentando a 15 colegios alemanes de Chile de todo el país, en categoría 7mo a 8vo básico.
Tras unas intensas jornadas de partidos, nuestro equipo logró un destacado 6° lugar, mejorando la posición obtenida en 2024 (8° lugar). En la fase de grupos, vencimos a La Unión y Chillán, y en los partidos de clasificación logramos una importante victoria frente a Punta Arenas. El domingo, en un reñido encuentro por el 5° puesto, caímos estrechamente ante Puerto Varas por 47-50.
Este resultado refleja el crecimiento, compromiso y esfuerzo constante de nuestros jugadores, quienes dejaron en alto el nombre de nuestro colegio. Felicitamos especialmente a Santiago Domange y Pedro Ratto, reconocidos, entre otros, como los MVP del campeonato. Seguimos avanzando con determinación y espíritu deportivo, con la mirada puesta en seguir mejorando para el próximo nacional.
Nationales Basketballturnier der Deutschen Schulen.
Vom Mittwoch, den 27., bis zum Sonntag, den 31. August, nahm unsere Schule am Nationalen Basketballturnier der Deutschen Schulen in Los Ángeles teil. Schüler der 7. bis 8. Klasse traten gegen 15 deutsche Schulen aus ganz Chile an.
Nach Tagen intensiver Spiele erreichte unser Team einen tollen 6. Platz – eine Verbesserung gegenüber dem 8. Platz im Jahr 2024. In der Gruppenphase besiegten wir La Unión und Chillán und in der Qualifizierungsrunde gelang uns ein wichtiger Sieg gegen Punta Arenas. Am Sonntag schließlich unterlagen wir im spannenden Spiel um Platz 5 mit 47:50 knapp Puerto Varas.
Das Ergebnis zeigt die Weiterentwicklung, den Einsatz und die Beharrlichkeit unserer Spieler, die den Namen unserer Schule mit Stolz vertreten haben. Ein besonderer Glückwunsch geht an Santiago Domange und Pedro Ratto, die neben anderen Spielern als MVPs des Turniers ausgezeichnet wurden. Mit Entschlossenheit und Sportsgeist blicken wir nach vorne – auf das nächste nationale Turnier!
Actividades Extraprogramáticas
/Ausserunterrichtliche Aktivitäten (AGs)
Torneo de Debate – Seguimos en competencia.
Por primera vez, nuestros estudiantes participaron en un encuentro de debate parlamentario británico, donde han participado más de 130 colegios de todo el país. Nuestro colegio obtuvo 6 puntos de un total de 9. Este gran resultado les permitió quedar en el 9° lugar entre todos los equipos de básica, logrando así el paso a cuartos de final del Torneo Interregional de Debate Escolar – Vitacura 2025.
El equipo está compuesto por cinco alumnos de 6to, 7mo y 8vo básico, quienes se enfrentaron el pasado sábado 23 de agosto en el Colegio Santa Úrsula de Vitacura, en esta última competencia los estudiantes han participado activamente debatiendo, observando y aprendiendo las reglas del debate parlamentario británico.
La próxima fecha de competencia será el 8 de octubre, donde nuestros estudiantes volverán a presentar sus argumentos en la etapa de cuartos de final. Todo este proceso ha sido acompañado y guiado por el profesor Fernando Ramírez, a cargo del Club de Debate.
Debattierwettbeweb – wir sind weiter dabei!.
Zum ersten Mal nahmen unsere Schüler und Schülerinnen an einer britischen Parlamentsdebatte teil, an der mehr als 130 Schulen aus ganz Chile beteiligt waren. Unsere Schule erreichte 6 von 9 Punkten – ein tolles Ergebnis, das uns den 9. Platz unter allen Teams der Grund- und Mittelstufe einbrachte sowie den Einzug ins Viertelfinale des Interregionalen Debattierwettbwerbs 2025 für Schulen in Vitacura.
Das Team aus fünf Schülern der 6., 7. und 8. Klassen trat am Samstag, den 23. August, am Colegio Santa Úrsula in Vitacura an. Dort beteiligten sich die Schüler aktiv an den Debatten und lernten durch Beobachtung mehr über die Regeln der britischen Parlamentsdebatten.
Der nächste Wettbewerb findet am 8. Oktober statt, wo unsere Schüler ihre Argumentation diesmal im Viertelfinale unter Beweis stellen werden. Begleitet und angeleitet werden sie während des gesamten Wettbewerbs vom Lehrer und Leiter des Debattier-Clubs Fernando Ramírez.
Convivencia Escolar
/SCHULISCHES ZUSAMMENLEBEN

Charla Soledad Garcés: uso de tecnologías y bienestar emocional.
El miércoles 27 de agosto, se realizó la primera charla de Soledad Garcés, dirigida a apoderados desde Spielgruppe hasta IV Medio, centrada en el uso de tecnologías y su impacto en el bienestar emocional de niños, niñas y adolescentes.
Se compartieron herramientas prácticas para promover un uso seguro de las pantallas, fortalecer los vínculos familiares y establecer acuerdos de curso. Además, los alumnos participaron en una encuesta sobre sus hábitos digitales.
El miércoles 29 de octubre a las 19:30 hrs., los invitamos a participar de la segunda charla, que se realizará , también dirigida a apoderados desde Spielgruppe hasta IV Medio.
En esta oportunidad, Soledad compartirá estrategias prácticas para acompañar a los estudiantes en el uso de pantallas.
¡Los invitamos a sumarse y ser parte de este importante espacio de aprendizaje en familia! Para participar, pueden inscribirse en el formulario que encontrarán al escanear el código QR.
Vortrag Soledad Garcés - Technologie und emotionales Wohlbefinden.
Am Mittwoch, den 27. August, fand der erste Vortrag von Soledad Garcés für Erziehungsberechtige der Spielgruppe bis zur 12. Klasse statt. Das Thema war die Nutzung von Technologien und deren Auswirkungen auf das emotionale Wohlbefinden von Kindern und Jugendlichen.
Es wurden praktische Strategien für eine sichere Bildschirmnutzung, die Stärkung des familiären Zusammenhalts und Vereinbarungen innerhalb der Klasse vorgestellt. Außerdem beantworteten die Schüler eine Umfrage zu ihren digitalen Gewohnheiten.
Am Mittwoch, den 29. Oktober, laden wir Sie um 19:30 Uhr zur zweiten Veranstaltung ein, die sich ebenfalls an die Erziehungsberechtigten von der Spielgruppe bis zur 12. Klasse richtet.
Bei dieser Gelegenheit zeigt Soledad praktische Strategien, um die Schüler beim Umgang mit Bildschirmen zu unterstützen.
Machen Sie mit und seien Sie Teil dieser wichtigen Lerninstanz für die ganze Familie! Bitte füllen Sie für die Anmeldung das Formular aus, auf das Sie durch Einscannen des QR-Codes zugreifen können.
Inclusión
Inklusion /
Capacitación sobre Ley TEA y otras NEE: del marco legal a la acción.
El martes 26 de agosto se realizó la capacitación “Ley TEA y otras NEE: del marco legal a la acción”, en la que participó la comunidad de docentes, paradocentes y administrativos de nuestro colegio.
La jornada abordó la normativa actual en torno al Trastorno del Espectro Autista y otras Necesidades Educativas Especiales, además de incluir el análisis de casos concretos para compartir experiencias e intercambiar buenas prácticas.
Este espacio resultó muy enriquecedor para todos los asistentes, ya que permitió adquirir nuevas herramientas que fortalecen nuestro trabajo y nos ayudan a seguir acompañando de mejor manera a cada uno de los estudiantes que lo necesiten.
Fortbildung zum Gesetz über ASS und andere besondere Lernbedürfnisse - rechtliche Grundlage und Praxis
Am Dienstag, den 26. August, fand eine Fortbildung mit dem Titel „ASS-Gesetz und andere besondere Bildungsbedürfnisse – von der rechtlichen Grundlage zur Praxis“ statt. Teilnehmer waren die Lehrkräfte, pädagogischen Assistenten und Assistentinnen sowie Verwaltungskräfte unserer Schulgemeinschaft.
Die Schulung behandelte die aktuelle Gesetzgebung zum Thema Autismus-Spektrum-Störung (ASS) und zu anderen besonderen Lernbedürfnissen. Neben der Besprechung von konkreten Fällen und guten Praktiken kam es zum Erfahrungsaustausch.
Eine ausgesprochen bereichernde Veranstaltung für alle Teilnehmenden, die Techniken für die Stärkung unserer Arbeit vermittelte sowie für die Begleitung von Schülern und Schülerinnen, die besondere Unterstützung brauchen.